首页 > 英语资料 > 考研英语 > 考研翻译 >

研英长难句翻译真题词汇详解:(17)

天下分享 11425

天下 分享

长难句:but his primary task is not to think about the moral code,which governs his activity,any more than a businessman is expected to dedicate his energies to an exploration of rules of conduct in business.

重点词汇: code,any more than,

■答案■

1、长难句:但是,他的首要任务并不是考虑支配自己行动的道德规范,就如同不能指望商人专注于探索行业规范一样。

分析: 这是一个比较句,主句的主干结构是his primary task is not to think about the moral code,定语从句(which governs his activity)修饰the moral code。理解和翻译此句的关键是理解词组any more than。

2、 code有“编码;准则”的意思。the moral code(道德规范),the code of conduct(行为准则)。the moral code is simple,as it involves one’s morals or for that matter judgment of others’ morals.(道德规范是个简单的问题,因为它涉及一个人的道德或对别人道德的判断。) any more than意为“较……多些”,not any more than“不比……多些”。i don’t like the guy any more than you do.(我并不比你更喜欢那个家伙。)there are no typical harvard professors,any more than there are typical harvard students.(没有什么典型的哈佛大学教授,也没有什么典型的哈佛大学学生。)

相关推荐

新征程上,青年如何握紧接力棒,走好奋斗路为主题写一篇思想报告

AI文库

神秘岛高三读后感700字

高三

韩国请回答1988电视剧观后感

电视剧观后感

九年级数学二次根式知识点

别名数学

语文教学工作计划模板

工作计划范文

热门图文

上一篇:研英长难句翻译真题词汇详解:(12)

下一篇:研英长难句翻译真题词汇详解:(16)